После недавнего опубликования в официальной прессе программной статьи Президента Казахстана Нурсултана Назарбаева «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру», в которой были озвучены планы по форсированному внедрению латиницы в Казахстане, в гражданском обществе, социальных сетях развернулись ожесточенные дискуссии: оправдан ли переход на латиницу в кризисное для экономики республики время? Повлияет ли лингвистическая реформа на усиление процессов эмиграции из Казахстана? Эти и другие вопросы корреспондент «Rezonans.kz» задала казахстанским ученым.
40 языков вместо трех
По мнению видного казахстанского ученого, доктора философских наук, профессора Мурата САБИТ (на фото) лингвистическая реформа в Казахстане проводится поспешно:
– У нас сегодня нет никакой ответственности, отчетности, только вперед, вперед и все! Вот это мне страшно не нравится. Латиница – такого же порядка событие, мы всегда торопимся. Внедрение латиницы, наверняка, связано с грядущим трехъязычием в системе образования. Латиница – этап на пути к введению трехъязычия. Причем, в трехъязычной методике преподавания главенствующая роль будет отдаваться английскому языку.
Может, особо бояться латиницы и не стоит, потому что многие наши молодые люди сегодня знают английский, они активно изучают иностранные языки. Поэтому технически, я считаю, можно перейти. Тем более, что мы уже проходили эти языковые скачки – арабской вязью писали, потом латиницей, потом кириллицей, я сам застал этот период. Меня никто не учил, я сам в детстве научился читать на латинице. Так что ничего страшного здесь нет, английский надо знать. Я даже пообещал своим коллегам выступить на английском языке на одном из будущих научных мероприятий. Шутя, конечно, сказал. Но вдруг жизнь заставит и мне придется обучиться английскому в совершенстве! В принципе, латиница не страшна. Мурат Ауэзов как-то сказал, что в плане языков можно быстро перестроиться.
Однако, по признанию Мурата Сабитовича, большее беспокойство у него вызывает перспектива трехъязычия:
– Больше меня волнует трехъязычная ситуация, где все языки (английский, казахский, русский) будут внедряться одновременно и сразу с 1 класса, чуть ли не с детского сада. Мое мнение: сначала надо изучить свой родной язык – казахский или русский, потом постепенно прививать английский язык. Это знает любой логопед, специалист по языкам. Например, раньше немецкий язык в школе начинали преподавать только с 6- 7 класса. То есть человек прочно знает свой родной язык и никогда его уже не забудет. Более того, если ты воспитан в духе казахской культуры (я овладел казахским языком в полной мере), то ты всегда будешь гражданином этой страны! А потом пожалуйста, изучай все остальные языки, какие хочешь! Если есть способности, можно и 40 языков выучить, почему только три?
Поэтому я не согласен с тем, что нам навязывают трехъязычие в сжатые сроки. Мне кажется, это нагрузит наших маленьких детей, они могут запутаться. Запутать легко, а выпутаться – очень трудно. Поэтому вопрос одновременного введения обучения сразу на трех языках надо хорошо продумать.
Состояние наук плачевное
В свою очередь, профессор, доктор философских наук, главный научный сотрудник отдела политологии Института философии, политологии и религиоведения КН МОН РК Валентина КУРГАНСКАЯ (на фото) акцентировала внимание на финансовой стороне вопроса:
– Дискуссии по поводу латиницы у нас уже долго ведутся – есть сторонники, есть и противники. Кстати, профессора нашего института разрабатывали программы по переходу на латиницу. И у нас, у ученых, до сих пор нет единой точки зрения о том, что надо переходить на латиницу именно сейчас. Один из общественных деятелей сказал: нужно будет всем сесть за парту. Но извините, нас казахскому языку еще не обучили как следует! Школьников хотя бы научите казахскому языку в полной мере. На мой взгляд, все реформы нужно делать, подготовившись. К примеру, Узбекистан, Азербайджан уже давно перешли на латиницу, но там тоже есть лингвистические проблемы.
Когда начинают проводить реформы без тщательной подготовки, они не все осуществляются так, как запланировано. Подтверждение моих слов: недавно в правительстве признали, что многие проекты надо сворачивать, так как они не приносят должной эффективности. Кроме того, языковая реформа – это финансовые затраты. Наверное, на мой взгляд, в стране есть на данный момент и более важные задачи – это преодоление финансового, экономического кризиса, поднятие жизненного уровня населения. Многие предприятия закрываются, зарплаты сокращаются, уровень жизни населения падает. На мой взгляд, нам нужно сосредоточиться на этих социально-экономических направлениях в первую очередь.
По информации Валентины Дмитриевны, наука в стране ощущает острую нехватку финансирования:
– Переход на латиницу осуществляется в условиях, когда казахстанская наука испытывает недостаток финансирования. Ведь сейчас наука финансируется только за счет грантов, которые еще надо выиграть. Состояние гуманитарных наук в стране плачевное! Средства в связи с реформой будут выделены, но только филологам, лингвистам, у которых работы прибавится. Но, пожалуй, только лингвистическая наука из перечня гуманитарных получит в связи с переходом на латиницу постоянное финансирование и развитие. Нас, философов, думаю, это не коснется.
Вместе с тем, по мнению ученого, система образования сможет подстроиться под латиницу без особых проблем:
– Сложно сейчас говорить, какими темпами будет идти языковая реформа, какую реакцию она вызовет. Время покажет. Но не считаю, что произойдут большие осложнения. Если детей будут качественно учить на трех языках, то способные дети в любом возрасте будут хорошо усваивать материал, схватывать знания. Ничего страшного, как мне кажется, для системы образования не предвидится.
Что же касается миграции, то считаю, что каждый человек имеет свободное право жить там, где он хочет. Хочет жить здесь в Казахстане, без всяких условностей – пожалуйста. Захочет переехать в другую страну – это тоже его выбор. Законодательство не должно ставить препятствий в этом смысле. Пусть человек живет там, где ему комфортно. И я не думаю, что латиница станет основной причиной для миграции населения. Пугать заранее и прогнозировать отток населения в связи с внедрением латиницы не стоит.