Понедельник, 30 июля 2018 16:04

«Невеликий» Абай: почему «новые казахи» низвергают национальные авторитеты? Избранное

Автор

«Живи Абай в наше время, он был бы обычным блогером» - это высказывание известного казахстанского бизнес-коуча Нурлана Байдильды буквально взорвало Казнет на прошлой неделе. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что на классика казахской литературы замахнулся некий выскочка, обучающий казахстанцев участию в тендерах и обещающий им на этой основе процветание. Трудно представить себе что-то более обескураживающее, чем вульгарный апологет порочной «тендерной экономики», рассуждающий на обывательском уровне о мыслителе общенационального масштаба, пишет пресс клуб "Содружество"

Но так ли прост Байдильда, как кажется?

Если посмотреть ролик Байдильды, размещенный на YouTube, непредвзято, не акцентируя внимание на выуженной из контекста броской фразе, приравнивающей Абая к «обычным блогерам», можно убедиться, что ничего, собственно, кощунственного и подрывного бизнес-тренер не произнес. Не ставя под сомнение талант Абая, Байдильда, тем не менее, предлагает взглянуть на его творческое наследие с позиций сегодняшнего дня, увидеть в нем не непререкаемого мудреца и наставника, а обычного человека, который руководствовался ценностями и заботами, сопоставимыми с теми, что волнуют наших современников.

С этой целью он разбирает текст самого, пожалуй, известного произведения Абая – сборника философских трактатов и притч «Слова назидания». Бизнес-коуч акцентирует внимание на том, что Абай приступил к написанию этого произведения, когда ему было 45 лет. То есть, по меркам сегодняшнего дня, это был отнюдь не канонический «мудрый дедушка Абай», а мужчина в полном расцвете жизненных, творческих и интеллектуальных сил.

Обращая внимание на то, что в первом слове, открывающем «Слова назидания», Абай последовательно отказывается от управления народом как «непосильного бремени», от накопления богатства как утомительного и бесполезного занятия, от постижения науки, Байдильда в прямолинейной, не мудрствующей лукаво манере заявляет, что Абай дескать был апатичным, инертным и нецелеустремленным человеком. По мнению бизнес-тренера, будучи ориентиром, эталоном, он формирует созерцательный, бездеятельный и пессимистичный национальный характер.

«Его характер, образ жизни, модель поведения неосознанно копируется людьми. И сам народ становится похожим на него. Он стал эталоном, и его модель поведения и развития становится нашим максимумом и потолком… Мы до сих пор ведем себя, как Абай: не любим работать, любим размышлять о чем-то сложном, просто сидеть и смотреть куда-то далеко и ничего не делать… Я вижу в этом большую проблему для народа. Народ, который считает таких людей, как Абай, великими, примером для подражания, не может быть сильным», - приходит к выводу Байдильда и предлагает подыскать другие идеалы и образцы для подражания – деятельных и созидательных исторических личностей.

Нетрудно догадаться, что этой попыткой низвергнуть моральный авторитет Абая бизнес-коуч вызвал на себя огонь. Пожалуй, самой распространенной оценкой его персоны, оказавшейся в центре грандиозного хайпа, стало сравнение с «Моськой, лающей на слона».

К. Тасибеков: Сейчас не время оспаривать национальные авторитеты

Эта болезненная реакция на дилетантские и ни к чему не обязывающие рассуждения бизнес-коуча подсвечивает проблему консервативности казахского общества, его нетерпимости к альтернативным точкам зрения. По здравому рассуждению, если Абай – это «наше все» и его наследие имеет непреходящую ценность, то его авторитет не могут пошатнуть попытки переосмыслить его личность с позиций сегодняшнего дня и какой-то конъюнктурной темы.

Ведь ставится по сомнение авторство произведений Шекспира, без особого, впрочем, ущерба его обширному творческому наследию и английской литературе в целом. Ведь признается, даже пушкинистами, что столп русской литературы Александр Сергеевич Пушкин писал нецензурные стихи и эротическую лирику и был в частной жизни «меж детей ничтожных мира, быть может, всех ничтожней он». Почему же, в отношении Абая эта попытка приземлить его личность, вскрыть ее уязвимые стороны – недопустима?

Писатель, автор книги «Ситуативный казахский. Мир казахов»» Канат Тасибеков, признавая право любого дилетанта на высказывание в культурологическом диспуте, тем не менее, считает, что казахи как нация, находящаяся в процессе становления, не могут себе позволить такую вольность, как оспаривание национальных моральных авторитетов.

«По-моему, Нурлан Байдильда хочет снискать «славу Герострата». У казахов есть аналог этого фразеологизма: «Атың шықпаса – жер өрте», что переводится как: «Если имя твое неизвестно – устрой пожар». В принципе, в культурологическом дискурсе подобные реплики допустимы. Обмен мнениями, интеллектуальный штурм допускает участие любого, даже неквалифицированного спикера. К примеру, великий философ Сократ мог вступить в беседу с любым встречным нищим и признать его интеллектуальное превосходство. С этой точки зрения вроде бы Байдильда прав. Каждый имеет право высказать свое мнение. Однако мое негативное отношение к подобным высказываниям обусловлено следующей причиной: мы, казахи, как общность еще не устоялись, мы еще не представляем из себя монолитную крепкую нацию», - говорит К. Тасибеков.

Свидетельством отсутствия единства нации, по мнению писателя, является языковая ситуация в Казахстане.

«У нас практически для половины казахов казахский язык не является родным. Язык, на котором они думают, язык, на котором они преимущественно говорят, – это русский язык. Естественно, что язык определяет и образ мышления, и мировоззрение, и отношение к жизни, и систему ценностей. Люди, которые думают и говорят по-русски, в большей степени принадлежат к русской культуре. И когда люди, воспитанные – неважно, в русской или казахской культуре – начинают судить о наших моральных авторитетах, каким, безусловно, является Абай, начинают принижать их, у потребителей этого информационного вброса возникают двойственные чувства – даже если они понимают, что критики ничего из себя не представляют, неприятный осадок, сомнение остается», - поясняет свою позицию К. Тасибеков.

В целом писатель резко относится с любым попыткам принизить национальное достоинство, любым актам самоуничижения казахов – в том числе предпринимаемым в социальных сетях.

«Пока мы не устоялись как нация, пока мы уязвимы в отношении национального единства – нам надо бережнее относиться к своему духовного наследию. Это имеет и воспитательное значение для людей, которые читают подобные блоги и смотрят подобные ролики. На мой взгляд, попытка развенчать национальные авторитеты – в нашей сегодняшней ситуации очень вредна. Давайте мы состоимся как нация, говорящая на одном языке, сплоченная единой идентичностью, которой не грозит распад, которая не делится по различным признакам: языковому – на русскоязычных и казахскоязычных; региональному – на северных и южных, на аульных и городских; жузовому и т.д. У нас и так достаточно причин для разъединения», - считает К. Тасибеков.

Писатель убежден, что высказывание Байдильды не вписывается в нынешний исторический контекст, который, по его мнению, является кризисным для казахской нации:

«У любого высказывания есть не только смысловой контекст, но и временной, исторический. Поэтому я считаю, что сейчас не самое удачное время для того, чтобы вести подобные заумные и одновременно «дурацкие» разговоры. По большому счету такие дискурсы заведомо непродуктивны в любом историческом контексте. Но в других, более благоприятных, условиях они хотя бы будут менее разрушительными, чем сейчас», - подытоживает К. Тасибеков.

Д. Сулеев: Байдильда – последователь Абая

Противоположную точку зрения высказывает известный казахстанский публицист, руководитель аналитическо-информационное бюро «ПИК» Джанибек Сулеев. По его мнению, Байдильда, несмотря на отрицание роли личности Абая, чрезвычайно близок к нему в идеологическом отношении.

«Мне кажется, что Байдильда достаточно прямо и в хорошем смысле бесхитростно задел многие пересекающиеся темы, так или иначе касающиеся некой усредненной казахской натуры. Как мне показалось, его рефлексии не менее актуальны и важны чем те, которые испытывал собственно сам Абай в исторических условиях своей эпохи», - говорит Д. Сулеев.

Аналитик обращает внимание на то, что главным содержанием творчества великого казахского поэта и мыслителя был осознание необходимости модернизации казахского народа:

«К слову, факсимиле Абая, которое украшает обложку старейшей казахской литературной газеты «Қазак әдебиеті» - говорят, это единственный образец, дошедший до наших дней, - является подписью под каким-то банковским документом, найденным в Семипалатинске. Будучи сыном волостного он взаимодействовал с банковской системой, и, думаю, в целом имел представление, что это за учреждение, что это за институт. И только на этом основании он мог осознавать, какой разрыв существовал между традиционной казахской степью и наступившей эпохой уже вполне зрелого капитализма, в какой отсталости на тот момент пребывали казахи.

Безусловно, Абай как человек пытливый и наблюдательный, занятый абстрактно-умозрительной деятельностью (сочинительство, литературные переводы, поэзия), наконец, будучи чувствительной натурой, все это понимал. Отсюда его печальные, депрессивные, раздражительные «Слова назидания». И поэзию Абая весёлой не назовешь. Верно? Да и не было особых мотивов для веселья, хотя сам Абай был достаточно состоятельным человеком», - поясняет Д. Сулеев.

Вместе с тем, по мнению публициста, признавая положение дел критическим, Абай так и не сформулировал пути преодоления технологической, социальной и институциональной отсталости современного ему казахского общества:

«Пеняя казахам за их отставание от других соседних народов и наций, включая имперскую русскую, он указал вроде бы цели, однако при этом так и не написал ярких, «победительных» произведений, которые бы мотивировали казахов на то, чтобы догнать и, что называется, перегнать другие народы», - говорит Д. Сулеев.

В этом упущении классика и может заключаться исторические претензии условных потомков Абая, считает публицист:

«Ничуть не принижая авторитет Абая, можно сказать, что Нурлан Байдильда сформулировал достаточно объективную вещь. В чем его месседж? Он, как и Абай, заявляет, что казахам пора бы стать мобильнее. Вот его главный посыл, а Абай, как мне кажется, просто иллюстрация. Получается, что с одной стороны мы видим признанный и, что немаловажно, огосударствленный образ Абая, а с другой - представителя сегодняшнего поколения, причем самой продвинутой его части, который говорит: а вы, дедушка как мотиватор уже не годитесь – а у нас новые задачи», - подчеркивает Д. Сулеев.

Что касается массированной критики в сторону Байдильды (дескать, замахнулся на святое), то не следует переоценивать ее значимость, считает публицист.

«Хочет этого кто-нибудь или не хочет, мысль, идея уже сформулированы, уже заронены в массы казахских (и не только) креаклов, прецедент создан. По сути, то главное, что по-настоящему волнует казахстанское общество, было озвучено – необходимость смены парадигмы. Прежний Абай нам дорог, его место на скрижалях вечно, но новые поколения ищут других «учителей». Возможно, это первая ласточка и дальше нас ждет широкая общественная дискуссия относительно традиционных и пока непререкаемых авторитетов», - прогнозирует Д. Сулеев.

Самые интересные статьи в нашем telegram logo Telegram-канале
Понравилась статья? Расскажите друзьям:
Просмотрено: 83 раз
При использовании материалов сайта ссылка на источник обязательна - www.rezonans.kz
При использовании материалов сайта ссылка на источник обязательна.
Свидетельство о постановке на учет, переучет периодического печатного издания, информационного агентства и сетевого издания №16873-СИ от 31.01.2018г. выдано Комитетом информации министерства информации и коммуникаций РК.
© 2018 Информационно - аналитический портал "РЕЗОНАНС" Все права защищены. Разработано веб-студия "IT.KZ"
Яндекс.Метрика